Print preview Close

Showing 986 results

Archival description
BGR foto tc-10.1985 001
BR BR RJFUNDAR BGR-foto-TC-10.1985-001 · Item · [0/0/1986]
Part of Berta Gleizer Ribeiro

Aspectos econômicos e cotidianos dos índios Desâna. Luiz Lana coletando mandioca na roça.

Untitled
BGR foto fl-00.3 036
BR BR RJFUNDAR BGR-foto-FL-00.3-036 · Item · [0/0/0000]
Part of Berta Gleizer Ribeiro

Representaçãoes de constelações, técnicas de pesca e de captura de larvas comestíveis dos índios Desâna. Lavra behebu, d., mene sipama, t. (amarelo-mostarda com pêlo preto). Come folha de ingá.

BGR foto fl-00.3 035
BR BR RJFUNDAR BGR-foto-FL-00.3-035 · Item · [0/0/0000]
Part of Berta Gleizer Ribeiro

Representaçãoes de constelações, técnicas de pesca e de captura de larvas comestíveis dos índios Desâna. Lavra wahsun pe in, wahpe i'ña, t. (cunuri, lavra). Come folha do cunuri. É amarela com pelo da mesma cor.

BGR foto fl-00.3 034
BR BR RJFUNDAR BGR-foto-FL-00.3-034 · Item · [0/0/0000]
Part of Berta Gleizer Ribeiro

Representaçãoes de constelações, técnicas de pesca e de captura de larvas comestíveis dos índios Desâna. Lavra po'a busá. É peluda e esbranquiçada e também come folha do cunuri.

BGR foto fl-00.3 033
BR BR RJFUNDAR BGR-foto-FL-00.3-033 · Item · [0/0/0000]
Part of Berta Gleizer Ribeiro

Representaçãoes de constelações, técnicas de pesca e de captura de larvas comestíveis dos índios Desâna. Lavra sit'a. Come folha de cunuri. Desce do tronco, quando madura, ficando ao alcance da mão.

BGR foto fl-00.3 032
BR BR RJFUNDAR BGR-foto-FL-00.3-032 · Item · [0/0/0000]
Part of Berta Gleizer Ribeiro

Representaçãoes de constelações, técnicas de pesca e de captura de larvas comestíveis dos índios Desâna. Lavra que come as folhas da árvore acariquara. Chama-se bihpisa, suhpisa.

BGR foto fl-00.3 031
BR BR RJFUNDAR BGR-foto-FL-00.3-031 · Item · [0/0/0000]
Part of Berta Gleizer Ribeiro

Representaçãoes de constelações, técnicas de pesca e de captura de larvas comestíveis dos índios Desâna. Lavra do japurá: bali'i. Abre-se uma calha em torno do japurá, com buracos a certos intervalos para que a lavra penetre neles.

BGR foto fl-00.3 030
BR BR RJFUNDAR BGR-foto-FL-00.3-030 · Item · [0/0/0000]
Part of Berta Gleizer Ribeiro

Representaçãoes de constelações, técnicas de pesca e de captura de larvas comestíveis dos índios Desâna. Lavra do cunuri: nihti'a. Essa lavra se amontoa nos galhos das árvores vizinhas para fazer seus ninhos.

BGR foto fl-00.3 029
BR BR RJFUNDAR BGR-foto-FL-00.3-029 · Item · [0/0/0000]
Part of Berta Gleizer Ribeiro

Representaçãoes de constelações, técnicas de pesca e de captura de larvas comestíveis dos índios Desâna. Modo de capturar lavra de tururi: wahsubulo'in (tururi, lavra)

BGR foto fl-00.3 028
BR BR RJFUNDAR BGR-foto-FL-00.3-028 · Item · [0/0/0000]
Part of Berta Gleizer Ribeiro

Representaçãoes de constelações, técnicas de pesca e de captura de larvas comestíveis dos índios Desâna. Modo de capturar a formiga da noite (ñamimengá): calha reta que vai do formigueiro até um buraco na terra onde se coloca um camuti.

BGR foto fl-00.3 027
BR BR RJFUNDAR BGR-foto-FL-00.3-027 · Item · [0/0/0000]
Part of Berta Gleizer Ribeiro

Representaçãoes de constelações, técnicas de pesca e de captura de larvas comestíveis dos índios Desâna. Modo de capturar a maniuara: montículo com orifícios, funil, recipiente de sororoca preso nas dobras com vareta de patauá.

BGR foto fl-00.3 026
BR BR RJFUNDAR BGR-foto-FL-00.3-026 · Item · [0/0/0000]
Part of Berta Gleizer Ribeiro

Representaçãoes de constelações, técnicas de pesca e de captura de larvas comestíveis dos índios Desâna. Armadilha de pesca iminó preso a uma árvore de igapó com isca de cupim.

BGR foto fl-00.3 025
BR BR RJFUNDAR BGR-foto-FL-00.3-025 · Item · [0/0/0000]
Part of Berta Gleizer Ribeiro

Representaçãoes de constelações, técnicas de pesca e de captura de larvas comestíveis dos índios Desâna. Jerere. Pesca à noite, em canoa, durante a piracema do aracu

BGR foto fl-00.3 024
BR BR RJFUNDAR BGR-foto-FL-00.3-024 · Item · [0/0/0000]
Part of Berta Gleizer Ribeiro

Representaçãoes de constelações, técnicas de pesca e de captura de larvas comestíveis dos índios Desâna. Matapi. Armadilha de pesca colocada a beira-rio, igapó ou igarapés, com cercadura de paus e folhas.

BGR foto fl-00.3 023
BR BR RJFUNDAR BGR-foto-FL-00.3-023 · Item · [0/0/0000]
Part of Berta Gleizer Ribeiro

Representaçãoes de constelações, técnicas de pesca e de captura de larvas comestíveis dos índios Desâna. Cacuri. Armadilha de pesca com barragem (pari) colocada junto às cachoeiras ou igapós

BGR foto fl-00.3 022
BR BR RJFUNDAR BGR-foto-FL-00.3-022 · Item · [0/0/0000]
Part of Berta Gleizer Ribeiro

Representaçãoes de constelações, técnicas de pesca e de captura de larvas comestíveis dos índios Desâna. Matapi (jequi) com funil interno: alubo, behkawe, t. com anteparos para colocar em igarapés ou nas cachoeiras.

BGR foto fl-00.3 021
BR BR RJFUNDAR BGR-foto-FL-00.3-021 · Item · [0/0/0000]
Part of Berta Gleizer Ribeiro

Representaçãoes de constelações, técnicas de pesca e de captura de larvas comestíveis dos índios Desâna. Caia. Armadilha de peixe junto a Pari-Cachoeira

BGR foto fl-00.3 020
BR BR RJFUNDAR BGR-foto-FL-00.3-020 · Item · [0/0/0000]
Part of Berta Gleizer Ribeiro

Representaçãoes de constelações, técnicas de pesca e de captura de larvas comestíveis dos índios Desâna. Iahi puiro, Iehe puero (garça, enchente)

BGR foto fl-00.3 019
BR BR RJFUNDAR BGR-foto-FL-00.3-019 · Item · [0/0/0000]
Part of Berta Gleizer Ribeiro

Representaçãoes de constelações, técnicas de pesca e de captura de larvas comestíveis dos índios Desâna. Ngamia diana, Namia diana (caranguejo, muito bonito)

BGR foto fl-00.3 018
BR BR RJFUNDAR BGR-foto-FL-00.3-018 · Item · [0/0/0000]
Part of Berta Gleizer Ribeiro

Representaçãoes de constelações, técnicas de pesca e de captura de larvas comestíveis dos índios Desâna. Bihpia diana (passarinhos, muito bonitos)

BGR foto fl-00.3 017
BR BR RJFUNDAR BGR-foto-FL-00.3-017 · Item · [0/0/0000]
Part of Berta Gleizer Ribeiro

Representaçãoes de constelações, técnicas de pesca e de captura de larvas comestíveis dos índios Desâna. Di'a yowa (lontra)

BGR foto fl-00.3 016
BR BR RJFUNDAR BGR-foto-FL-00.3-016 · Item · [0/0/0000]
Part of Berta Gleizer Ribeiro

Representaçãoes de constelações, técnicas de pesca e de captura de larvas comestíveis dos índios Desâna. Yohoka dehpe puiro Si'on iahpu puero (enfeite de penas, enchente)

BGR foto fl-00.3 015
BR BR RJFUNDAR BGR-foto-FL-00.3-015 · Item · [0/0/0000]
Part of Berta Gleizer Ribeiro

Representaçãoes de constelações, técnicas de pesca e de captura de larvas comestíveis dos índios Desâna. Kai sanino (cuia com polpa de umari sobre suporte)

BGR foto fl-00.3 014
BR BR RJFUNDAR BGR-foto-FL-00.3-014 · Item · [0/0/0000]
Part of Berta Gleizer Ribeiro

Representaçãoes de constelações, técnicas de pesca e de captura de larvas comestíveis dos índios Desâna. Wai kaia, Wai kasa (peixe, moquem). Touro

BGR foto fl-00.3 013
BR BR RJFUNDAR BGR-foto-FL-00.3-013 · Item · [0/0/0000]
Part of Berta Gleizer Ribeiro

Representaçãoes de constelações, técnicas de pesca e de captura de larvas comestíveis dos índios Desâna. Nekan turu, Nahkon tero (estrela, pedaço)

BGR foto fl-00.3 012
BR BR RJFUNDAR BGR-foto-FL-00.3-012 · Item · [0/0/0000]
Part of Berta Gleizer Ribeiro

Representaçãoes de constelações, técnicas de pesca e de captura de larvas comestíveis dos índios Desâna. Ursa maior e outras estrelas que não são da constelação

BGR foto fl-00.3 011
BR BR RJFUNDAR BGR-foto-FL-00.3-011 · Item · [0/0/0000]
Part of Berta Gleizer Ribeiro

Representaçãoes de constelações, técnicas de pesca e de captura de larvas comestíveis dos índios Desâna. Ye polero belo, Yai pihkono betó (onça, rabo, redondo)

BGR foto fl-00.3 010
BR BR RJFUNDAR BGR-foto-FL-00.3-010 · Item · [0/0/0000]
Part of Berta Gleizer Ribeiro

Representaçãoes de constelações, técnicas de pesca e de captura de larvas comestíveis dos índios Desâna. Ye dehpe puiro, Yai ehpe puero (onça, corpo, enchente)

BGR foto fl-00.3 009
BR BR RJFUNDAR BGR-foto-FL-00.3-009 · Item · [0/0/0000]
Part of Berta Gleizer Ribeiro

Representaçãoes de constelações, técnicas de pesca e de captura de larvas comestíveis dos índios Desâna. Ye disika poalo, Yai eseka poalo (onça, queixo, barba) e/ou Mengá men puiro, Omenon puero maniuara, enchente). Ursa maior

BGR foto fl-00.3 008
BR BR RJFUNDAR BGR-foto-FL-00.3-008 · Item · [0/0/0000]
Part of Berta Gleizer Ribeiro

Representaçãoes de constelações, técnicas de pesca e de captura de larvas comestíveis dos índios Desâna. Nahsin kame, Dahsia we (camarão, constelação)

BGR foto fl-00.3 007
BR BR RJFUNDAR BGR-foto-FL-00.3-007 · Item · [0/0/0000]
Part of Berta Gleizer Ribeiro

Representaçãoes de constelações, técnicas de pesca e de captura de larvas comestíveis dos índios Desâna. Pamo (tatu)

BGR foto fl-00.3 006
BR BR RJFUNDAR BGR-foto-FL-00.3-006 · Item · [0/0/0000]
Part of Berta Gleizer Ribeiro

Representaçãoes de constelações, técnicas de pesca e de captura de larvas comestíveis dos índios Desâna. Pamo ngoa dehka, Pamo owá dehka (tatu, osso, pedaço)

BGR foto fl-00.3 005
BR BR RJFUNDAR BGR-foto-FL-00.3-005 · Item · [0/0/0000]
Part of Berta Gleizer Ribeiro

Representaçãoes de constelações, técnicas de pesca e de captura de larvas comestíveis dos índios Desâna. Aña poleru bero, Aña pihkolo betó (jararaca, rabo, redondo). Cauda do Escorpião

BGR foto fl-00.3 004
BR BR RJFUNDAR BGR-foto-FL-00.3-004 · Item · [0/0/0000]
Part of Berta Gleizer Ribeiro

Representaçãoes de constelações, técnicas de pesca e de captura de larvas comestíveis dos índios Desâna. Aña diuba puiro, Aña diapa puero (jararaca, ovos, enchente)

BGR foto fl-00.3 003
BR BR RJFUNDAR BGR-foto-FL-00.3-003 · Item · [0/0/0000]
Part of Berta Gleizer Ribeiro

Representaçãoes de constelações, técnicas de pesca e de captura de larvas comestíveis dos índios Desâna. Aña dehpe puiro, Aña ehpe puero (jararaca, corpo, enchente). Constelação de Escorpião

BGR foto fl-00.3 002
BR BR RJFUNDAR BGR-foto-FL-00.3-002 · Item · [0/0/0000]
Part of Berta Gleizer Ribeiro

Representaçãoes de constelações, técnicas de pesca e de captura de larvas comestíveis dos índios Desâna. Aña dihpuro puiro, Aña dehpoa puero (jararaca, cabeça enchente).

BGR foto fl-00.3 001
BR BR RJFUNDAR BGR-foto-FL-00.3-001 · Item · [0/0/0000]
Part of Berta Gleizer Ribeiro

Representaçãoes de constelações, técnicas de pesca e de captura de larvas comestíveis dos índios Desâna. Aña Sinoliru, Aña siñoka (jararaca, iluminação). Cruzeiro do Sul e Via Lactea

BGR foto ep-00.1988.2 455
BR BR RJFUNDAR BGR-foto-ep-00_1988_2-455 · Item · [00/00/0000]
Part of Berta Gleizer Ribeiro

Imagens destinadas à ilustração do livro e da exposição “Amazônia Urgente: Cinco séculos de história e ecologia”, de Berta Gleizer Ribeiro. "Cartografia Amazônica" CNPq, IMPA, Ministério das Relações Exteriores. Missão do Duro, dos padres jesuítas, segundo Iza Adonias.

BGR foto ep-00.1988.2 454
BR BR RJFUNDAR BGR-foto-ep-00_1988_2-454 · Item · [00/00/0000]
Part of Berta Gleizer Ribeiro

Imagens destinadas à ilustração do livro e da exposição “Amazônia Urgente: Cinco séculos de história e ecologia”, de Berta Gleizer Ribeiro.

BGR foto ep-00.1988.2 453
BR BR RJFUNDAR BGR-foto-ep-00_1988_2-453 · Item · [00/00/0000]
Part of Berta Gleizer Ribeiro

Imagens destinadas à ilustração do livro e da exposição “Amazônia Urgente: Cinco séculos de história e ecologia”, de Berta Gleizer Ribeiro.

BGR foto ep-00.1988.2 452
BR BR RJFUNDAR BGR-foto-ep-00_1988_2-452 · Item · [00/00/0000]
Part of Berta Gleizer Ribeiro

Imagens destinadas à ilustração do livro e da exposição “Amazônia Urgente: Cinco séculos de história e ecologia”, de Berta Gleizer Ribeiro.

BGR foto ep-00.1988.2 451
BR BR RJFUNDAR BGR-foto-ep-00_1988_2-451 · Item · [00/00/0000]
Part of Berta Gleizer Ribeiro

Imagens destinadas à ilustração do livro e da exposição “Amazônia Urgente: Cinco séculos de história e ecologia”, de Berta Gleizer Ribeiro. Asa esquerda, dorso. 1)Parápteras - pequenas coberturas. 2)Tectrizes. 3)Rémiges bastardas - Coberturas de bordo da asa. 4)Falsas rémiges - coberturas primárias. 5)Rémiges primárias - corresponde às cinco primeiras penas. 6)Rémiges secundárias - corresponde às cinco seguintes. 7)Rémiges escapulares - treze penas: rémiges terciárias.

BGR foto ep-00.1988.2 450
BR BR RJFUNDAR BGR-foto-ep-00_1988_2-450 · Item · [00/00/0000]
Part of Berta Gleizer Ribeiro

Imagens destinadas à ilustração do livro e da exposição “Amazônia Urgente: Cinco séculos de história e ecologia”, de Berta Gleizer Ribeiro. Quantidade (número de exemplares) de peixe capturado por habitat.

BGR foto ep-00.1988.2 449
BR BR RJFUNDAR BGR-foto-ep-00_1988_2-449 · Item · [00/00/0000]
Part of Berta Gleizer Ribeiro

Imagens destinadas à ilustração do livro e da exposição “Amazônia Urgente: Cinco séculos de história e ecologia”, de Berta Gleizer Ribeiro. Peso total de peixe capturado por habitat.

BGR foto ep-00.1988.2 448
BR BR RJFUNDAR BGR-foto-ep-00_1988_2-448 · Item · [00/00/0000]
Part of Berta Gleizer Ribeiro

Imagens destinadas à ilustração do livro e da exposição “Amazônia Urgente: Cinco séculos de história e ecologia”, de Berta Gleizer Ribeiro. Cacuri (wairó) e pari vedando a passagem dos peixes num igarapé. Povo Wanana.

Berta Gleiser Ribeiro
BGR foto ep-00.1988.2 447
BR BR RJFUNDAR BGR-foto-ep-00_1988_2-447 · Item · [00/00/0000]
Part of Berta Gleizer Ribeiro

Imagens destinadas à ilustração do livro e da exposição “Amazônia Urgente: Cinco séculos de história e ecologia”, de Berta Gleizer Ribeiro. Nível das águas, máximo e mínimo, medido entre agosto de 1980 e agosto de 1981.

BGR foto ep-00.1988.2 446
BR BR RJFUNDAR BGR-foto-ep-00_1988_2-446 · Item · [00/00/0000]
Part of Berta Gleizer Ribeiro

Imagens destinadas à ilustração do livro e da exposição “Amazônia Urgente: Cinco séculos de história e ecologia”, de Berta Gleizer Ribeiro. Prepitação pluvial anual de várias localidades da Amazônia (em mm), com a indicação (seta) do local onde vivem os Wanana.

BGR foto ep-00.1988.2 445
BR BR RJFUNDAR BGR-foto-ep-00_1988_2-445 · Item · [00/00/0000]
Part of Berta Gleizer Ribeiro

Imagens destinadas à ilustração do livro e da exposição “Amazônia Urgente: Cinco séculos de história e ecologia”, de Berta Gleizer Ribeiro. Distribuição de sítios arqueológicos brasileiros.

BGR foto ep-00.1988.2 444
BR BR RJFUNDAR BGR-foto-ep-00_1988_2-444 · Item · [00/00/0000]
Part of Berta Gleizer Ribeiro

Imagens destinadas à ilustração do livro e da exposição “Amazônia Urgente: Cinco séculos de história e ecologia”, de Berta Gleizer Ribeiro. Direções de migração das culturas da Ilha de Marajó.

BGR foto ep-00.1988.2 443
BR BR RJFUNDAR BGR-foto-ep-00_1988_2-443 · Item · [00/00/0000]
Part of Berta Gleizer Ribeiro

Imagens destinadas à ilustração do livro e da exposição “Amazônia Urgente: Cinco séculos de história e ecologia”, de Berta Gleizer Ribeiro.

BGR foto ep-00.1988.2 442
BR BR RJFUNDAR BGR-foto-ep-00_1988_2-442 · Item · [0/0/1988]
Part of Berta Gleizer Ribeiro

Imagens destinadas à ilustração do livro e da exposição “Amazônia Urgente: Cinco séculos de história e ecologia”, de Berta Gleizer Ribeiro. Solo erodido e acampamento de garimpeiro em Cumaru, sul do Pará.

Bernadino C. de Albuquerque
BGR foto ep-00.1988.2 441
BR BR RJFUNDAR BGR-foto-ep-00_1988_2-441 · Item · [0/12/1988]
Part of Berta Gleizer Ribeiro

Imagens destinadas à ilustração do livro e da exposição “Amazônia Urgente: Cinco séculos de história e ecologia”, de Berta Gleizer Ribeiro. Garimpo de Cumaru. Bombas de Sucção são usadas para extrair o cascalho.

Bernadino C. de Albuquerque
BGR foto ep-00.1988.2 440
BR BR RJFUNDAR BGR-foto-ep-00_1988_2-440 · Item · [00/00/0000]
Part of Berta Gleizer Ribeiro

Imagens destinadas à ilustração do livro e da exposição “Amazônia Urgente: Cinco séculos de história e ecologia”, de Berta Gleizer Ribeiro.

BGR foto ep-00.1988.2 439
BR BR RJFUNDAR BGR-foto-ep-00_1988_2-439 · Item · [00/00/0000]
Part of Berta Gleizer Ribeiro

Imagens destinadas à ilustração do livro e da exposição “Amazônia Urgente: Cinco séculos de história e ecologia”, de Berta Gleizer Ribeiro.