Representaçãoes de constelações, técnicas de pesca e de captura de larvas comestíveis dos índios Desâna. Aña Sinoliru, Aña siñoka (jararaca, iluminação). Cruzeiro do Sul e Via Lactea
Coleção de artefatos do Museu Nacional levados por Berta Ribeiro ao Parque Indígena do Xingu para identificação
Sem títuloImagens destinadas à ilustração do livro e da exposição “Amazônia Urgente: Cinco séculos de história e ecologia”, de Berta Gleizer Ribeiro.
Imagens destinadas à ilustração do livro “Antes o mundo não existia”, de Tolamãn Kenhíri e Umúsin Ponlãn Kumu.
Yebá Bëló, avó do mundo, construí-se a si mesma de seis coisas inivísiveis: bancos, suportes de panelas, cuias de ipadu(coca em lígua geral) e cigarros
Imagens destinadas à ilustração do livro “Índios do Brasil: 500 anos de resistência". Etnohistória. Américo Vespúcio, 1502. 1ª Gravura Brasileira
Berta Gleizer Ribeiro com pintura facial dos índios Kadiwéu
Sem títuloImagens destinadas à ilustração do livro “Antes o mundo não existia”, de Tolamãn Kenhíri e Umúsin Ponlãn Kumu.
Sem títuloColeção de artefatos do Museu Nacional levados por Berta Ribeiro ao Parque Indígena do Xingu para identificação
Sem títuloImagens destinadas à ilustração do livro e da exposição “Amazônia Urgente: Cinco séculos de história e ecologia”, de Berta Gleizer Ribeiro.
Representaçãoes de constelações, técnicas de pesca e de captura de larvas comestíveis dos índios Desâna. Aña dihpuro puiro, Aña dehpoa puero (jararaca, cabeça enchente).
Imagens destinadas à ilustração do livro “Índios do Brasil: 500 anos de resistência"
Coleção de artefatos do Museu Nacional levados por Berta Ribeiro ao Parque Indígena do Xingu para identificação
Sem títuloImagens destinadas à ilustração do livro “Índios do Brasil: 500 anos de resistência". Etnohistória. Mapa "Brasilia et Peruvia", século XVI.
Imagens destinadas à ilustração do livro e da exposição “Amazônia Urgente: Cinco séculos de história e ecologia”, de Berta Gleizer Ribeiro.
Representaçãoes de constelações, técnicas de pesca e de captura de larvas comestíveis dos índios Desâna. Aña dehpe puiro, Aña ehpe puero (jararaca, corpo, enchente). Constelação de Escorpião
Imagens destinadas à ilustração do livro “Antes o mundo não existia”, de Tolamãn Kenhíri e Umúsin Ponlãn Kumu.
Sentado no seró (banco cerimonial - termologia em desâna) fumando um olé-o no seu porta-cigarro, Yebá Bëlo faz surgerir da fumaça um novo ser, Ëmëkho Sulãn Paniãmin (universo, bisneto), criador da luz, das camadas do universo e da humanidade.
Imagens destinadas à ilustração do livro “Antes o mundo não existia”, de Tolamãn Kenhíri e Umúsin Ponlãn Kumu.
E.S Paniâmin envia seu cetro-maracá à torre da grande ëmësin doló. Com a ajuda de Yebá Belö, que enfeita i bastão com adornos de penas, a ponta se transforma num rosto humano que irradia luz. Estava criado o sol.
Imagens destinadas à ilustração do livro e da exposição “Amazônia Urgente: Cinco séculos de história e ecologia”, de Berta Gleizer Ribeiro.
Imagens destinadas à ilustração do livro “Índios do Brasil: 500 anos de resistência". Índios extraindo Pau-Brasil.
Coleção de artefatos do Museu Nacional levados por Berta Ribeiro ao Parque Indígena do Xingu para identificação
Sem títuloRepresentaçãoes de constelações, técnicas de pesca e de captura de larvas comestíveis dos índios Desâna. Aña diuba puiro, Aña diapa puero (jararaca, ovos, enchente)
Representaçãoes de constelações, técnicas de pesca e de captura de larvas comestíveis dos índios Desâna. Aña poleru bero, Aña pihkolo betó (jararaca, rabo, redondo). Cauda do Escorpião
Imagens destinadas à ilustração do artigo “Possibilidade de aplicação do ‘critério da forma’ no estudo de contatos intertribais, pelo exame da técnica de remate e pintura de cestos”.
Sem títuloColeção de artefatos do Museu Nacional levados por Berta Ribeiro ao Parque Indígena do Xingu para identificação
Sem títuloImagens destinadas à ilustração do livro e da exposição “Amazônia Urgente: Cinco séculos de história e ecologia”, de Berta Gleizer Ribeiro.
Imagens destinadas à ilustração do livro “Antes o mundo não existia”, de Tolamãn Kenhíri e Umúsin Ponlãn Kumu.
A esfera -ëmëkho patolé (universo barriga) e suas quatro camadas. A primeira camada abriga o compartimento de quartzo. Na segunda camada ninguém sabe o que existe. A terceira camada corresponde à superficie da terra . A quarta camada é o céu, morada eternado criador e dos hérois culturais.
Imagens destinadas à ilustração do livro “Índios do Brasil: 500 anos de resistência". Brasil português tratado de Tordesilhas. Etnohistória.
Representaçãoes de constelações, técnicas de pesca e de captura de larvas comestíveis dos índios Desâna. Pamo ngoa dehka, Pamo owá dehka (tatu, osso, pedaço)
Imagens destinadas à ilustração do livro “Índios do Brasil: 500 anos de resistência". Ibirapitanga (pau-brasil).
Imagens destinadas à ilustração do livro e da exposição “Amazônia Urgente: Cinco séculos de história e ecologia”, de Berta Gleizer Ribeiro.
Imagens destinadas à ilustração do livro “Antes o mundo não existia”, de Tolamãn Kenhíri e Umúsin Ponlãn Kumu.
Ëmëho Sulán Paanlãmin, o criador e Ëmëkho Mahsãn Boléka (universo pessoa, peixe aracu), respectivamente ancestrais dos tukano e dos Desana, ingressam na casa do terceiro trovão para buscar suas riquezas e com elas criar a humanidade.
Coleção de artefatos do Museu Nacional levados por Berta Ribeiro ao Parque Indígena do Xingu para identificação
Sem títuloRepresentaçãoes de constelações, técnicas de pesca e de captura de larvas comestíveis dos índios Desâna. Pamo (tatu)
Imagens destinadas à ilustração do livro e da exposição “Amazônia Urgente: Cinco séculos de história e ecologia”, de Berta Gleizer Ribeiro.
Imagens destinadas à ilustração do livro “Índios do Brasil: 500 anos de resistência".Trabalho de catequese dos missionários capuchinhos entre os Índios do Maranhão em 1612.
Imagens destinadas à ilustração do livro “Antes o mundo não existia”, de Tolamãn Kenhíri e Umúsin Ponlãn Kumu.
Ëmëkho Ñehké, o terceiro trovão, abre seu pari de defesa e despeja nele suas riquezas: acangatares, diademas,colares com pedra de quartzo, colares de dente de onça, placas peitorais, porta cigarros. Cada par de enfeites representa um homem e uma mulher. Com eles dois heróis farão a humanidade.
Coleção de artefatos do Museu Nacional levados por Berta Ribeiro ao Parque Indígena do Xingu para identificação
Sem títuloColeção de artefatos do Museu Nacional levados por Berta Ribeiro ao Parque Indígena do Xingu para identificação
Sem títuloImagens destinadas à ilustração do livro e da exposição “Amazônia Urgente: Cinco séculos de história e ecologia”, de Berta Gleizer Ribeiro.
Imagens destinadas à ilustração do livro “Antes o mundo não existia”, de Tolamãn Kenhíri e Umúsin Ponlãn Kumu.
A pahmwlin Gahsilu (transformadora, canoa), também chamada pahmelun pinlun (transformadora, cobra), navegando no ahpikum maãn (leite, rio), levando no seu bojo os ancestrais dos tukanos e dos desana, o primeiro caracterizado pelo porte do yéi -- bastão de mando.
Imagens destinadas à ilustração do livro “Índios do Brasil: 500 anos de resistência"
Representaçãoes de constelações, técnicas de pesca e de captura de larvas comestíveis dos índios Desâna. Nahsin kame, Dahsia we (camarão, constelação)
Imagens destinadas à ilustração do livro e da exposição “Amazônia Urgente: Cinco séculos de história e ecologia”, de Berta Gleizer Ribeiro.
Coleção de artefatos do Museu Nacional levados por Berta Ribeiro ao Parque Indígena do Xingu para identificação
Sem títuloRepresentaçãoes de constelações, técnicas de pesca e de captura de larvas comestíveis dos índios Desâna. Ye disika poalo, Yai eseka poalo (onça, queixo, barba) e/ou Mengá men puiro, Omenon puero maniuara, enchente). Ursa maior
Imagens destinadas à ilustração do livro “Índios do Brasil: 500 anos de resistência". Índios Tupinambá vestidos à europeia com trajes da época e coifa com cobre-nuca e maracá. Abbeville, 1614.
Imagens destinadas à ilustração do livro e da exposição “Amazônia Urgente: Cinco séculos de história e ecologia”, de Berta Gleizer Ribeiro.
Coleção de artefatos do Museu Nacional levados por Berta Ribeiro ao Parque Indígena do Xingu para identificação
Sem títuloImagens destinadas à ilustração do livro “Antes o mundo não existia”, de Tolamãn Kenhíri e Umúsin Ponlãn Kumu.
A cobra-canoa encosta primeiro na casa do primeiro trovão e, em seguida, na wihun wi (paricá, casa), a de Boléka, onde os dois heróis praticam os ritos prescritos.
Imagens destinadas à ilustração do livro “Índios do Brasil: 500 anos de resistência". Francisco Carypyra, índio Tabajara do Maranhão, foi a França como embaixador dos Tupinambá. Segundo Claude d'Abbeville, 1614.
Representaçãoes de constelações, técnicas de pesca e de captura de larvas comestíveis dos índios Desâna. Ye dehpe puiro, Yai ehpe puero (onça, corpo, enchente)
Coleção de artefatos do Museu Nacional levados por Berta Ribeiro ao Parque Indígena do Xingu para identificação
Sem títuloRepresentaçãoes de constelações, técnicas de pesca e de captura de larvas comestíveis dos índios Desâna. Ye polero belo, Yai pihkono betó (onça, rabo, redondo)
Imagens destinadas à ilustração do livro e da exposição “Amazônia Urgente: Cinco séculos de história e ecologia”, de Berta Gleizer Ribeiro.
Imagens destinadas à ilustração do livro “Antes o mundo não existia”, de Tolamãn Kenhíri e Umúsin Ponlãn Kumu.
Subindo pelo lado esquerdo do lago do leite, E.S Panlãmin e E.M. Boléka foram colocando casas de transformar gente.
Imagens destinadas à ilustração do livro “Índios do Brasil: 500 anos de resistência". Tarairiu (tribo extinta), Nordeste. Óleo de Eckhout, 1654. No canto, à direita, um cajueiro, em baixo, um tatu.
Imagens destinadas à ilustração do livro “Antes o mundo não existia”, de Tolamãn Kenhíri e Umúsin Ponlãn Kumu.
Navegando debaixo d'água, a embarcação encosta em casas submersas, ao longo do rio-leite, onde a humanidade vai amadurecendo. Assim entra no rio Amazonas.
Imagens relacionadas à pesca, cestaria, trançado e usos da mandioca destinadas à ilustração do livro “Os índios da águas pretas”.
Wabeló (em tukano) Escudo de dança. Desana (etnia)
Representaçãoes de constelações, técnicas de pesca e de captura de larvas comestíveis dos índios Desâna. Ursa maior e outras estrelas que não são da constelação
Imagens destinadas à ilustração do livro e da exposição “Amazônia Urgente: Cinco séculos de história e ecologia”, de Berta Gleizer Ribeiro.
Coleção de artefatos do Museu Nacional levados por Berta Ribeiro ao Parque Indígena do Xingu para identificação
Sem títuloImagens destinadas à ilustração do livro “Índios do Brasil: 500 anos de resistência". Índio Tarairiu, Albert Eckhout, 1614.
Imagens destinadas à ilustração do livro “Índios do Brasil: 500 anos de resistência". Índios do Nordeste
Imagens destinadas à ilustração do livro e da exposição “Amazônia Urgente: Cinco séculos de história e ecologia”, de Berta Gleizer Ribeiro.
Representaçãoes de constelações, técnicas de pesca e de captura de larvas comestíveis dos índios Desâna. Nekan turu, Nahkon tero (estrela, pedaço)
Imagens destinadas à ilustração do livro “Antes o mundo não existia”, de Tolamãn Kenhíri e Umúsin Ponlãn Kumu.
A décima terceira casa (diá pinlun wi -- rio, cobra, casa) foi colocada onde hoje se situa a cidade de Manaus.
Coleção de artefatos do Museu Nacional levados por Berta Ribeiro ao Parque Indígena do Xingu para identificação
Sem títuloImagens destinadas à ilustração do livro e da exposição “Amazônia Urgente: Cinco séculos de história e ecologia”, de Berta Gleizer Ribeiro.
Representaçãoes de constelações, técnicas de pesca e de captura de larvas comestíveis dos índios Desâna. Wai kaia, Wai kasa (peixe, moquem). Touro
Imagens destinadas à ilustração do livro “Antes o mundo não existia”, de Tolamãn Kenhíri e Umúsin Ponlãn Kumu.
Penetrando no rio Negro, a canoa transformadora encosta em três casas onde se localiza atualmente a cidade de São Gabriel da Cachoeira,
Coleção de artefatos do Museu Nacional levados por Berta Ribeiro ao Parque Indígena do Xingu para identificação
Sem títuloImagens destinadas à ilustração do livro “Índios do Brasil: 500 anos de resistência". Missionário franciscano supervisionando o trabalho indígena num aldeamento.
Coleção de artefatos do Museu Nacional levados por Berta Ribeiro ao Parque Indígena do Xingu para identificação
Sem títuloImagens destinadas à ilustração do livro “Índios do Brasil: 500 anos de resistência". Luta entre grupos indígenas.
Imagens destinadas à ilustração do livro “Antes o mundo não existia”, de Tolamãn Kenhíri e Umúsin Ponlãn Kumu.
Prosseguindo a viagem, a canoa transformadora sobe o rio Uaupés, colocando casas em sua margem direita até chegar ao seu afluente, o rio Tiquié. Ao chegar à 30ª casa, diá baiá bë wi (rio, mestre de canto, grande, casa), Panlãmin resolve separar as tribos dando a cada qual sua própria língua.
Imagens destinadas à ilustração do livro e da exposição “Amazônia Urgente: Cinco séculos de história e ecologia”, de Berta Gleizer Ribeiro.
Representaçãoes de constelações, técnicas de pesca e de captura de larvas comestíveis dos índios Desâna. Kai sanino (cuia com polpa de umari sobre suporte)
Imagens destinadas à ilustração do livro e da exposição “Amazônia Urgente: Cinco séculos de história e ecologia”, de Berta Gleizer Ribeiro.
Representaçãoes de constelações, técnicas de pesca e de captura de larvas comestíveis dos índios Desâna. Yohoka dehpe puiro Si'on iahpu puero (enfeite de penas, enchente)
Imagens destinadas à ilustração do livro “Antes o mundo não existia”, de Tolamãn Kenhíri e Umúsin Ponlãn Kumu.
Nascimento de Gahpi Mahsãn (caapi - bebida alucinógena, pessoa) sobre uma esteira trançada de arumã.
Imagens destinadas à ilustração do livro “Índios do Brasil: 500 anos de resistência". Etnohistoria, aldeia Tupinambá.
Coleção de artefatos do Museu Nacional levados por Berta Ribeiro ao Parque Indígena do Xingu para identificação
Sem títuloImagens destinadas à ilustração do livro e da exposição “Amazônia Urgente: Cinco séculos de história e ecologia”, de Berta Gleizer Ribeiro.
Coleção de artefatos do Museu Nacional levados por Berta Ribeiro ao Parque Indígena do Xingu para identificação
Sem título“A estória de Bali Bó e a origem da mandioca”. Título original.
Sem títuloRepresentaçãoes de constelações, técnicas de pesca e de captura de larvas comestíveis dos índios Desâna. Di'a yowa (lontra)
Imagens destinadas à ilustração do livro “Antes o mundo não existia”, de Tolamãn Kenhíri e Umúsin Ponlãn Kumu.
Casas transformadoras colocadas por E.M. Boléka no rio Tiquié.
Imagens destinadas à ilustração do livro “Índios do Brasil: 500 anos de resistência".
“A estória de Bali Bó e a origem da mandioca”. Título original.
Sem títuloImagens destinadas à ilustração do livro “Antes o mundo não existia”, de Tolamãn Kenhíri e Umúsin Ponlãn Kumu.
No local onde fora colocada a 50ª casa transformadora, a diá milãn ponlãn wi (rio, flautas sagradas, descedente, casa), vivem atualmente osTolamãn Kenhiri, o grupo dos autores, em São João, rio Tiquié.
Coleção de artefatos do Museu Nacional levados por Berta Ribeiro ao Parque Indígena do Xingu para identificação
Sem títuloImagens destinadas à ilustração do livro e da exposição “Amazônia Urgente: Cinco séculos de história e ecologia”, de Berta Gleizer Ribeiro.
Representaçãoes de constelações, técnicas de pesca e de captura de larvas comestíveis dos índios Desâna. Bihpia diana (passarinhos, muito bonitos)
Imagens destinadas à ilustração do livro “Índios do Brasil: 500 anos de resistência". Índigena da etnia tupi, do Nordeste.
Imagens destinadas à ilustração do livro “Índios do Brasil: 500 anos de resistência"
Concentração do cacau silvestre. Theoboroma spo (etnia)
Representaçãoes de constelações, técnicas de pesca e de captura de larvas comestíveis dos índios Desâna. Ngamia diana, Namia diana (caranguejo, muito bonito)
Imagens destinadas à ilustração do livro e da exposição “Amazônia Urgente: Cinco séculos de história e ecologia”, de Berta Gleizer Ribeiro.
“A estória de Bali Bó e a origem da mandioca”. Título original.
Sem títuloImagens destinadas à ilustração do livro “Antes o mundo não existia”, de Tolamãn Kenhíri e Umúsin Ponlãn Kumu.
Voltando ao rio Uaupés, a pahmelin gahsilu (transformadora, canoa) levou a humanidade até a cachoeira de Ipanoré onde ela pisou a terra pela primeira vez.
Coleção de artefatos do Museu Nacional levados por Berta Ribeiro ao Parque Indígena do Xingu para identificação
Sem título